В качестве эксперимента и по случаю двадцати четырехлетия тенге, воспитатели детского сада-ясли «Золотой ключик», провели тематический урок с детьми старших групп. С этой целью был подготовлен плакат, на котором слово, обозначающее национальную валюту «Тенге» было написано, как на кириллице, так и на латинице.
Данный подход, надо сказать, был сделан неслучайно. Ведь после того, как в конце октября текущего года Президент страны Нурсултан Абишевич Назарбаев подписал Указ «О переводе алфавита казахского языка с кириллицы на латинскую графику» Нацбанк заявил о поэтапном переводе текстов нанесенных на купюры и монеты национальной валюты с кириллицы на латиницу. По имеющейся информации, эта процедура должна быть завершена до 2025 года, а первые купюры и монеты казахстанцы, скорее всего, увидят не позднее, чем через два года.
Что же касается цели детсадовского мероприятия, то понятно, что выше озвученная информация, пока еще тяжела для восприятия воспитанников старших групп, возраст которых, составляет 5-6 лет. Поэтому все носило несколько иную смысловую нагрузку. Воспитанники «Золотого ключика», которым в будущем году предстоит идти в школу, так или иначе, уже знакомы, как с кириллицей, так и с латинским алфавитом. Ведь именно они стали пионерами эксперимента «Народная педагогика – золотой ключик материнской школы» во время, которого, малыши изучали традиции и культуры народа Казахстана, в том числе конкретно обозначенных национальностей, представляющих: казахов, русских, корейцев и немцев. И это не говоря об обязательной программе изучения навыков английского языка. Вот и получается, что в течение последних трех лет наши воспитанники познакомились, как с письменностью на кириллице, так и на латинице.
Единственное, с чем их пришлось детально познакомить – так это с правилами написания букв латиницы на казахском языке с применением апострофов. Ведь специфика апострофов, как раз и состоит в том, чтобы превратить общеизвестные латинские буквы в специфические – казахские. Думается, что если уже в эти дни, как говорится, сызмальства, малыши усвоят это главенствующее правило, то в будущем им будет проще изучать письменность казахского языка на латинице.
Хочется надеяться, что наш эксперимент подхватят и другие наши коллеги из детских садов города, области, а может даже и всей страны. Ведь сюжетная линия сказки – экспромта, показывает, каким образом можно преподать детям урок перехода казахского языка на латиницу.
ПОНЕДЕЛЬНИК-ПЯТНИЦА
07:30 — 18:00
__________________________________________________
ТИХИЙ ЧАС
13:00 — 15:00
__________________________________________________
КОНТАКТНЫЙ ТЕЛЕФОН
+7 71430 7-08-73
© 2016 Детский Сад "Золотой ключик" Казахстан Аркалык